Çeviri Sanatının Esasları

22.00

Çeviri Sanatının Esasları

Stokta yok

Açıklama

Çeviri Sanatının Esasları    
  Terceme,tercüman,mütercim kavramları çevirinin tanım,gaye ve önemi,eski ve yeni çeviri türleri,çeviri kavramları.dünyada ve Arap dünyasındaçeviri tarihi,kapalı ifadeler ve çeviri zorlukları anlam-delalet-bağlam,eşdizimlik,eşanlamlılık,sesteşlik terimleri,mesellerin,klişe sözlerin,deyimlerin çevirileri,çeviride emanet-hiyanet,çeviri eleştirisi ve kontrollü,çeviride başarı şartları… gibi temel konu meseleleri anlatır.